Home
Home
Nominiert für den Grimme-Online-Award 2008
Lesesaal
FAZ.NET
Donnerstag, 23. Mai 2013
Seite weiterempfehlen

Empfehlen Sie den Lesesaal Freunden und Bekannten!

Bitte geben Sie den Sicherheitscode ein

absenden
Lesezeichen:
yigg delicious link webnews digg wong Furl Oneview

Wort-Export


Deutschland ist Weltmeister - im Export von Wirtschaftsgütern. Nur der Sprachexport lässt etwas zu wünschen übrig. Zwar sagen die Ägypter "ferkisch" für "fertig", die Russen essen "Butterbrot", das Serbische kennt den "Streber" und das Spanische die "Weltanschauung", doch gibt es so viele schöne, eigentümliche deutsche Wörter, denen wahrscheinlich kein Ausdruck in irgendeiner anderen Weltsprache entspricht, dass wir den Sprachexport wirklich steigern sollten. Beteiligen Sie sich daher am F.A.Z.-Wort-Export und schicken Sie Ihren Vorschlag mit uns ins WorldWideWeb oder aber gezielt in jenes Land, welches des von Ihnen favorisierten Worts am meisten bedarf.

Wort exportieren


Wort Region  
GEIL Welt
Begründung Montag, 02. Juni 2008, 15:30:28
Kristinn Hallbergsson:

GEIL ist ja viel cooler als "cool".

bitte Island
Begründung Montag, 02. Juni 2008, 15:28:23
Kristinn Hallbergsson:

auf isländisch gibt es keine einfache Antwort auf "Danke".

"Bäh!" ... in das zu verbalisierende Kommunikative
Begründung Montag, 02. Juni 2008, 15:04:33
Stephanie Reyntjes:

Frido Mann als Autobiograf berichtet aus seiner Kindheit und demonstriert die Erziehungmethoden der Mutter:

"Schon fast ein Ritual, vor dem ich mich jedes Mal fürchte, ist es, wenn sie abends im Bad meine beschmutzte Unterhose entdeckt, das Schiebefenster öffnet, die Hose hinausstreckt und sagt: «Jetzt zeige ich deine Bäh-Hose dem lieben Gott im Himmel.»

(Aus: Frido Mann: Achterbahn. Ein Lebensweg. Rowohlt 2008. S. 41)

Uber, Über Vereinigte Staaten
Begründung Donnerstag, 29. Mai 2008, 11:22:20
Hans J. Gilg:

Zum Überlativ hat die New York Times bereits Anfang 2003 eine Sammlung von Zeitungsartikeln veröffentlicht, mit der Überschrift: "Ach du Lieber! Don't You Wish Über Was Over?"
Einige Beispiele aus den Bereichen Lifestyle, Kultur, Kunst, Design, Architektur, Mode, Film, Music, Sport, etc: über-burger, über-close-ups, Überdiva, über-guru, Übershopper, über-style, über-traditional.
Mittlerweile ist der Überlativ immer mehr zum Uber-lativ geworden: 'uber-team.', uber-integrated, uber-urban design, uber-fans, uber-scenario, uber-criminal, …
Der Ursprung dürfte in der ersten Strophe des "Deutschland-Lieds" zu suchen sein...

"Kucken"-Verurteiler an den Einsender zurück
Begründung Donnerstag, 22. Mai 2008, 10:09:20
Stephanie Reyntjes:

War als Verurteiler und Verbieter solcher umgangsprachlichen Wörter wie "kucken", "lecker", "tschuess"... sich hervortun will, kann (...aber darf nicht, ätsch!) tausende von Wörtern ausrotten.
Er will aber nur lebendige Sprache missbrauchen für seine Zwänge und Eitelkeiten; für seinen Sprachwahn.
Die einfachste Konsequenz für solchen Fanatismus: Er soll so sprechen, wie er sich gezwungen fühlt; dann hat er sein eigenes neurotsiches Paradieschen.

kucken, lecker, tschuess Norddeutschland
Begründung Mittwoch, 21. Mai 2008, 15:42:54
Hans J. Kolbinger:

sie moegen dorthin zurueckkehren, wo sie hergekommen sind, jedenfalls aus dem Standarddeutschen wieder verschwinden

Ohrwurm Grossbritannien
Begründung Montag, 19. Mai 2008, 20:08:14
Gerda Frank-Gemmill:

Es gibt zwar bei den Angelsachsen Ohrwuermer, aber kein Wort dafuer!

Geheimnisse diverser Provenienzen ins Hochdeutsche, in die politischen Landschaften
Begründung Samstag, 17. Mai 2008, 10:39:03
Stephanie Reyntjes:

Ge-heimnis ist etymologisch verwandt mit "Heim", "geheim", "heimelig", "Heimlichkeit"; < bedeutet also Vertrautheit, Geborgenheit, familiäre Nähe.

Die vertraulich-intime Schärfung des Sprachbewusstseins könnte als Heim-Kinder; Tiere (aus Tierheime); Politiker (aus Parteizentralen); Diesige, Dortige und Dasige aus Da-heim(en); A's und O's aus dem Bannkreis von O-heimen; Verfolgte, Erniedrigte aus Bunker- und Kellerdaheimen und Steuerflüchtige aus Liechtenheim-und-hausen zu ungeahnten, frohen, intim-vergnügten, freudig-neuen, sozialen oder steuertechnischen Vertraulichkeiten in erfolgsverwöhnen Habitaten, gleichsam in mitmenschlichen Paradiesen, verhelfen.

Hummel Welt
Begründung Donnerstag, 15. Mai 2008, 21:55:50
Adrian Brandes:

Weil es das schönste deutsche Wort ist, und zeitgleich das Tier am besten beschreibt.

"... lütt Dern!" ins Hochdeutsche
Begründung Mittwoch, 14. Mai 2008, 17:06:29
Stephanie Reyntjes:

"Lütt" ist sprachverwandt mit "little" (engl.: klein) und mit vielen Vorsilben und Gliedbestandteilen in deutschen Namen.
Z.B.?
Lüttgenhorst, Lütteken (niederd. Nachname), Lüttgen-Dortmund, Lützel-Linden...

igittigitt EU
Begründung Mittwoch, 14. Mai 2008, 15:34:03
Fionn Huber:

Kuddelmuddel, Oberquatschkopf, Pipapo auch.
Onomatopoetische (lautmalende) deutsche Wörter sind faszinierend: da sie lautmalend sind, muss man sie nicht übersetzten. Man macht einfach eine Grimasse!

kopflastig weltweit
Begründung Dienstag, 13. Mai 2008, 23:05:26
john malkovich:

ein deutsches Wort für etwas Deutsches, sehr figurenhaft und anschaulich beschrieben

"Heimstatt" und "Labsal" Die ganze Welt
Begründung Dienstag, 13. Mai 2008, 21:07:35
Laszlo Menyhart:

Zwei herrliche alte deutsche Wörter, die für innerste Grundbedürfnisse stehen.

Kinkerlitzchen Die ganze Welt
Begründung Dienstag, 13. Mai 2008, 21:03:14
Laszlo Menyhart:

Das Wort empfinde ich als witzig und bezeichnend, darüber hinaus sei es Beweis, dass deutsche Sprache nicht todernst sein muß.

"eigentlich" und "kein(e/er/es)" Deutschland
Begründung Dienstag, 13. Mai 2008, 16:55:07
Charlotte Helmstetter:

Leider werden diese schönen deutschen Wörter durch die im Deutschen grammatikalisch falschen Übertragungen von "not really" mit "nicht wirklich" und "not a" mit "nicht ein(e/er/es) verdrängt. Das kann doch eigentlich keiner wollen?!

Fanmeile Beijing
Begründung Samstag, 10. Mai 2008, 21:12:23
Fionn Huber:

Auch die Chinesen sollen ein bisschen Deutsch können.

Extrawurst In Ferien-Clubs weltweit
Begründung Samstag, 10. Mai 2008, 15:54:47
Fionn Huber:

Jeder Gast will eine Extrawurst, oder?

Handy Mülleimer
Begründung Freitag, 09. Mai 2008, 22:27:22
Günter J. Matthia:

Ein Handyman ist ein Hausmeister, Hilfsarbeiter. Wenn etwas handy ist, dann kommt es gelegen. Ein Mobiltelefon mag mal handy sein, auch vom Handyman benutzt werden, aber es ist und bleibt ein Mobiltelefon.

Bildungsroman Deutschland
Begründung Donnerstag, 08. Mai 2008, 17:36:07
Amelie Persson:

Es gibt keine Übersetzung dafür - ein literaturwissenschaftlicher Begriff der sich durchgesetzt hat, wer wissen will, wie er auf Englisch ausgesprochen wird, höre hier: http://www.merriam-webster.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=Bildungsroman

Problembewusstsein NRW/ Deutschland
Begründung Donnerstag, 08. Mai 2008, 11:19:14
Margret Riemer:

Wo keine Lösung in Sicht, da verkennt man die Herausforderung, und so entstehen die Probleme.

klönen Europa
Begründung Donnerstag, 08. Mai 2008, 08:16:37
ARON GOLAN:

es ist der Begriff für eine angenehme, ruhige und gesellige Unterhaltung.

Ruhmeshalle Frankfurt
Begründung Mittwoch, 07. Mai 2008, 23:28:47
Klaus Meissner:

Warum deutsche Sportgrössen in einer Hall of Fame ehren? Wo doch die als Vorbild genommenen Amis in ihren Hall of Fames den Patriotismus nur so strotzen lassen. FAZ.net kann mit seiner Rückwendung zum Lesesaal dem DOSB in Frankfurt Entwicklungshilfe leisten.

Apfelsaftschorle Italien
Begründung Mittwoch, 07. Mai 2008, 19:48:37
Martin Hufnagel:

Es gibt nichts besseres als: Radfahren in Italien und hinterher eine Apfelsaftschorle. Und Apfelsaftschorle ist 1. unübersetzbar und 2. eine Bereicherung für das gastronomische Angebot.

Schmal-, Fasel-, Prahlhans u.ä.: ... in die Politik jenseits der Wortränder
Begründung Mittwoch, 07. Mai 2008, 13:22:12
Stephanie Reyntjes:

... ergänzend zum Vor-Einsteller:
Ob Schmalhans oder Prahlhans… - Redensarten sind lediglich Wahrsagereien.

Diese mit Eigennamen, meist Vornamen fixierten, Verhaltensauffälligkeiten oder Narreteien oder Dummheiten sind stark männlich, sicherlich; das entspricht ja auch dem öffentlichen Verhalten in einer Gesellschaft, die sich so intensiv männlich dominant gab.

Karl Kraus:
"Die Deutschen sitzen an der Tafel einer Kultur, bei der Prahlhans Küchenmeister ist." (Aus "ZEIT". Aphorismen).

Das Grimmsche Wörterbuch kennt viele Varianten: "Prahlhänse" (also Plural); "Prahlhanserei", also variables, feminines Nomen.
H. HEINE (2, 293): "Man hat schon öfter den Grafen Platen wegen solcher Prahlhansereien [vorkonzipiert: "Prahlereien"] weidlich gehänselt."

Das Frau Merkel deshalb kein Prahlhans sei, weil sie sie von dem maskulinen Begriff nicht erfasst werden könne; ist Wunschdenken. Kann sich noch jemand an ihre Antwort erinnern, als ein amerikanischer Herr Bush sie lobte: "Sie ist eine Visionärin"?

G. Walker Bush: "Das ist unser Vor-, Ur- und Nachbild der Mutter-Rolle. - Das hat meine Visionärin in Old Europe vorgetestet, Mrs. Merkel."

Prahlhans Länder mit männlicher politischer Leitung
Begründung Dienstag, 06. Mai 2008, 14:21:37
Alexander Dillenburg:

Es gibt meines Wissens kein weibliches Gegenstück, dadurch gewinnt unsere Kanzlerin
an Gewicht gegenüber Italien, Frankreich, Russland, Vereinigte Staaten usw.

Anmut weltweit
Begründung Dienstag, 06. Mai 2008, 11:35:35
Bernd Schminke:

Wenn es das gibt: Natürliche Schönheit gepaart mit natürlicher Würde - dann braucht´s auch einen Namen dafür.

Kaminkehrerkugel-Glück ... in Länder für Menschen mit poetischen Zungen
Begründung Dienstag, 06. Mai 2008, 10:37:22
Stephanie Reyntjes:

Dass Schornsteinerfeger vom Betrachter gutwillig nicht nur euphemistisch vereinnahmt werden für das eigene Gefühl des Verschontsein-Wollens - bei so viel Schwärze und Abweisung - sondern sogar durch Rückgriff auf ein und Vorlesung des Gedichts von Georg Britting ermuntert werden: "Stumm, dingliches Glück" (In: G.B. "Süßer Tag". Ebenhausen 2000); es bietet handlich in der ersten Zeile die "Kaminkehrerkugel" zur Erprobung; zumindest mit den Blicken und Assoziationen, wenn man sie nicht mutig-optimistisch an sich zu nehmen wagt...

Heimat alle Länder
Begründung Dienstag, 06. Mai 2008, 10:08:14
Werner Hannappel:

Eine Heimat kann der ärmste Mensch gebrauchen und der Begriff ist so wunderbar vielfältig.

Feuchtgebiete Welt
Begründung Montag, 05. Mai 2008, 21:50:37
H. Neuer:

Nützlicher Begriff für Sümpfe, Moore etc.

Feuchtgebiete Welt
Begründung Montag, 05. Mai 2008, 21:38:09
H. Neuer:

Nützlicher Begriffe für Sümpfe, Moore etc.

Vergißmeinnicht in alle Ländern, in denen es regelmäßig regnet
Begründung Samstag, 03. Mai 2008, 20:14:31
Renate Schellhaas:

Eine der bezaubernsten Blumen, ein bezauberndes Wort und - eben blüht sie, 3. Mai 2008, in Deutschland.

Soziale Marktwirtschaft weltweit
Begründung Samstag, 03. Mai 2008, 17:28:39
Fionn Huber:

das Prinzip der Freiheit auf dem Markt mit dem Prinzip des sozialen Ausgleichs verbinden (Ludwig Erhard 1947?)

...naja weltweit
Begründung Freitag, 02. Mai 2008, 22:17:08
Chris Merner:

eines der schönsten Füllwörter in Gesprächen und der bese Kommentar, möglichst wenig auszudrücken oder etwas zu relativieren. Mindestens auf dem Rang von "wow".

Vorsprung durch Technik Weltweit
Begründung Freitag, 02. Mai 2008, 16:54:53
Fionn Huber:

Dieser Werbeslogan (von Audi??) in den GB-Medien in den 90er Jahren war äusserst erfolgreich. Man muss kein Deutsch sprechen können, um den Begriff zu kapieren. Höchste Zeit, diesen Werbespruch in den BRIC-Ländern, einfach global, erneut zu lancieren. MEHR Vorsprung durch MEHR Technik!!

Kindergarten Lateinamerika / Vereinigte Staaten
Begründung Freitag, 02. Mai 2008, 14:49:20
Peter Pogoda:

Das Wort wird bereits in vielen Laendern angewendet und sollte auch in den hiesigen Woerterbuecher aufgenommen werden.

Currywurst Vereinigte Staaten / Grossbritannien
Begründung Donnerstag, 01. Mai 2008, 22:03:01
Fionn Huber:

Fast food aus Deutschland

... mit Biskuit und Kuchen und Birkenreiser englischsprachige Länder
Begründung Donnerstag, 01. Mai 2008, 21:05:37
Stephanie Reyntjes:

... dorthin, wo with "sugar bread and whip" als militärische Drillelemente gern dem preußischen Geist zugeschrieben werden.
Goethe ließ seinen leidenden Werther (1. Buch; Eintragung am 22. Mai) das ordinäre, gefügig machende 'Zuckerbrot und Peitsche' ersetzen durch edleres Backwerk und natürlichere, aber ebenso 'pitschende' Reiser.
Und JWG merkte an, dass "Erwachsene gleich Kindern auf diesem Erdboden herumtaumeln" - durch solch süße Verwöhnung und herrische Dressur gehorsam gemacht.
Wie bei tierischer Dressur wird ein Abhängigkeitsverhältnis mit wahlweise negativen und/oder positiven Gefühlen erzeugt: Verlockung und Drohung.
In diesen unwürdigen Sanktionen sieht der junge Werther die Erziehung als Deformation garantiert - in der ihm verhassten, "bürgerlichen" Gesellschaft.
Vielleicht übt sich dieser kritisch gemeinte Euphemismus der gemeinhin üblichen, aber literarisch seltenen Redensart aufklärerisch aus für militärische Zucht und drakonische Prozesse und erzieherisch fürchterliche Ängste.

Vergangenheitsbewaeltigung Weltweit
Begründung Mittwoch, 30. April 2008, 14:18:51
Georg Heintz:

Wer kann mehr darueber sagen als wir? Niemand, behaupte ich mal.

Ueber Grossbritannien
Begründung Mittwoch, 30. April 2008, 12:47:50
Fionn Huber:

"Ueber" (= super, extremely) ist schon in GB anzutreffen (Fin. Times) Folgende Beispiele habe ich schon bemerkt: über-dimensional, über-tidy, über-weight, über-fashionable, über-confectioner (super-Konditor). Es scheint als ob die Deutschen heute über-admired sind (Exportweltmeister sind sie allemal).

Euro-Fighter .. in den Himmel über den Fußballfeldern
Begründung Mittwoch, 30. April 2008, 09:32:02
Stephanie Reyntjes:

Die Bezeichnung für die Kampfflugzeuge "Eurofighter EF 2000" werden ersetzt durch den Begriff "Höllenlärmblechdosen mit Raketentriebwerken". Die freigewordenen "Eurofighter" dürfen sich auf den Rasenfeldern der Fußballvereine in Frau- oder Mannschaften bei den Europa-Pokalspielen abgasfrei und spielerisch und balltechnisch elegant entfalten.

"mecklenburgische Kampfkartoffel" ... ins tiefgründige Umland des mare balticum
Begründung Dienstag, 29. April 2008, 10:11:54
Stephanie Reyntjes:

Dieses nicht weiter explizierbare kabarettistiche Unwort (aus den schimpflichen wdr-kölschen "Mitternachtsspitzen") wird hiermit zum Hochsee-Bestattungsverfahren freigegeben, da es integrationsunfähig und kommunikativ widerwillig und sachlich unzutreffend ist; da die plumpe Töffel-Metapher nichts Sinnig-Sinnliches von der Busenschönheit vermitteln kann.

erneuerbare Energien Welt (mit Gabriel und Knut)
Begründung Dienstag, 29. April 2008, 07:44:26
H. Neuer:

Diesen Begriff sollten wir unbedingt weltweit etablieren. Die Chancen stehen gut, aber man kann noch mehr tun. So sollte Siegmar Gabriel zusammen mit Knut auf Tournee gehen und den erneuerbare-Energien-Rap aufführen. Gabriel würde bestimmt mitmachen.

Die Renten sind sicher! Welt
Begründung Dienstag, 29. April 2008, 07:42:09
H. Neuer:

Für diese Aussage beneidet uns die ganze Welt. Kann aber auch im erweiterten Kontext gebraucht werden statt "Viva la revolution!", "God save the Queen!" etc.

Gemütlich (-keit) vor allem Nordamerika & Asien
Begründung Montag, 28. April 2008, 17:20:51
Ludwig Seibt:

Eine der schönsten deutschen Eigenschaften hat in großen anderen Teilen der Welt nich mal einen Namen. Und ein Wenig Gemütlichkeit mehr würde - glaub ich- den meisten Völkern gut tun.

(sich) positionieren ... ins sprachliche Abseits
Begründung Montag, 28. April 2008, 12:36:26
Stephanie Reyntjes:

Aus dem amerikanisch-englischen Marketing übernommenes Angeber-Merkmal (to position oneself), das beliebig übertragen wird auf jede Selbstbehauptung, Selbstan- oder -aussage; auf jegliche oberflächliche Erklärung und Zurschaustellung der eigenen Absicht, Strategie oder Meinungsäußerung; vorzüglich als "Statemants", als Presse-Blablas.

Für das Positionierungsgewerbe der Verkäufer, Politansager, Jahrmarktsrufer und Selbstdarsteller gibt es schon terminologische "Prozessphasen der Positionierung".

Selbst im theologischen Schwalldeutsch ist das Verb zu hören: "Bei der Redimensionierung unserer Kirchengebäude müssen wir uns deutlich positionieren." (Gemeint sind Kirchen-Schließungen, für die hier ein Euphemismus kreiert wurde.)

Metaphysikschwäche Volksrepublik China
Begründung Montag, 28. April 2008, 09:41:27
krischan rotzoll:

Das histor. Wörterbuch der Philosophie (Bd 5, Sp 158) behauptet, es gebe "ein Vorwiegen des Realitäts- und Richtigkeitsbewußtseins in China, verbunden mit einer gewissen Metaphysikschwäche." Das hört sich ja etwas vorwurfsvoll an. Andererseits weiß man in China möglicherweise noch gar nicht um solche Ansichten im Abendlande und kann sich nicht damit auseinandersetzen und sich ggf. wehren. Außerdem hört sich das Wort sehr schön an.

Kommilitone Welt
Begründung Sonntag, 27. April 2008, 21:02:11
Christian Dorn:

Nicht nur deutsche Studenten sollten in den Genuss dieses Wortes kommen.

Wellness ... in den Orkus der Sprachgeschichte
Begründung Sonntag, 27. April 2008, 13:59:09
Stephanie Reyntjes:

Die Wortkrümmung ist wohlig und wehelos zu entbehren, obwohl sie nicht nur für jedes "Wohlgefühl" (ob per SM oder SMS...) und schon in der Verlagswerbung für Religion (s. Herder Verlag) vorkommt.

Geborgenheit Vereinigte Staaten
Begründung Samstag, 26. April 2008, 23:21:52
Barbara Kaminski:

Geborgenheit ist ein psychologischer Schlüsselbegriff. Das folgt aus der Grundgegebenheit des Daseins, dass das "Woher" und "Wohin" verhüllt ist, und dem damit verbundenen Gefühl der Unheimlichkeit. Daher ist das Streben nach Geborgenheit eine Grundmotivation des menschlichen Lebens. Das Wort "Geborgenheit" ist jedoch im englischen Sprachraum unbekannt. Die von den Vereinigten Staaten dominierte englischsprachige Psychologie muss daher für entsprechende Untersuchungen auf das wenig aussagekräftige Wort "emotional security" zurückgreifen.

Dreikäsehoch weltweit
Begründung Samstag, 26. April 2008, 20:43:59
Maurizio Strazzeri:

weil wir das alle mal waren...

(nicht) zielführend zivilisierte (Geschäfts-)welt
Begründung Freitag, 25. April 2008, 20:28:34
Thomas Berger:

Wie Sie wissen, gibt es zahlreiche Begrifflichkeiten, die sich auf Englisch einfach besser darstellen lassen. Zwei Ausnahmen, die im Deutschen aber einfach unschlagbar sind, sollte man der Geschäftswelt nicht vorenthalten: "Zielführend" (das meist in seiner negation, "nicht zielführend" auftritt) und "zeitnah". Schön sind diese Wörter nicht, gewiss, aber höchst alltagstauglich und gesprächsvereinfachend. Und in ihrer direkten und, ja, "zielführenden" Art atmen sie auch den preußischen Geist Immanuel Kants...

Augenweide Welt
Begründung Freitag, 25. April 2008, 06:33:37
Uwe Gast:

Das Vergnügen für optische Feinschmecker

Heuschrecke weltweit
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 16:49:28
Simone Gonzalez:

Da keine andere Nation von sich aus auf die Idee käme, dieser abwertenden Tiermetapher für Private-Equity-Gesellschaften, eine landesweite Debatte zu widmen.

Hosenstall Welt
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 14:30:28
Alexander Rigo:

ein unvergleichlich schönes Wort für eine profane Sache...

Minderwertigkeitskomplex ... als Wort für die Welt
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 13:26:21
Roland Frutig:

... als Zweitbegriff für "Germany"

schipidag Türkei
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 13:13:32
Altan APAYDIN:

Abgeleitet vom Schiebedach (Fahrzeug).

Gutmensch Welt
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 12:54:13
Rolf Huchthausen:

Vielleicht hilft es dem einen oder anderen morgens um 6 beim Liegestuhl-Besetzen am Pool, ohne auf "Kraut" gestutzt zu werden.

KurtBeck Welt
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 07:49:14
H. Neuer:

Griffiger als Problembär, was auch einen Umlaut hat

F.A.Z. Lesesaal Welt
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 07:45:12
H. Neuer:

Als Übersetzung von "F.A.Z. Reading Room" für die englischsprachige Welt

Schadenfreude die (zumindest englischsprachige) Welt
Begründung Donnerstag, 24. April 2008, 07:30:11
Philip Maria Muennighoff:

Die Welt sollte auch ihre Schattenseiten erkennen ... und sprachlich ausdrücken können.

Raumschiff Welt(all)
Begründung Mittwoch, 23. April 2008, 14:00:00
F.A.Z. Mustermann:

In metaphysische Weiten dringt das Deutsche am besten vor.

Handy englischsprachige Welt
Begründung Mittwoch, 23. April 2008, 13:15:02
F.A.Z. Mustermann:

Spricht sich besser als mobile phone oder cell phone.

Herausgegeben von Werner D'Inka, Berthold Kohler, Günther Nonnenmacher, Frank Schirrmacher, Holger Steltzner

F.A.Z. Electronic Media GmbH 2001 - 2008